- باب تحريم تأخير کردن ثروتمند، حقی را که صاحبش درخواست نموده است
قال الله تعالی: {إِنَّ اللّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تُؤدُّواْ الأَمَانَاتِ إِلَى أَهْلِهَا} النساء: ٥٨
و قال تعالی: {فَإِنْ أَمِنَ بَعْضُكُم بَعْضاً فَلْيُؤَدِّ الَّذِي اؤْتُمِنَ أَمَانَتَهُ} البقرة: ٢٨٣
خداوند می فرمايد: هر آئينه خداوند شما را امر می نمايد تا امانات را به اهلش بسپاريد. نساء: 58
و می فرمايد: هرگاه امين دارند گروهی از شما گروهی ديگر را پس بايد که اداء کند، آنکس که امين دانسته شده، امانت خود را. بقره: 283
- وَعَنْ أبي هُريرَةَ رضي اللَّه عَنْهُ أنَّ رَسُولَ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قال: « مَطْلُ الغَنِيِّ ظُلْمٌ، وَإذَا أُتبِعَ أحَدُكُمُ عَلى مَلًيءٍ فَلْيَتْبَعُ » متفقٌ عليه.
- از ابو هريره رضی الله عنه روايت است که:رسول الله صلی الله عليه وسلم فرمود: تأخير کردن ثروتمند ظلم و ستم است و هر گاه يکی از شما به توانگری حواله داده شود، بايد حواله را بپذيرد.